torcer


torcer
(Del lat. vulgar *torcere < lat. torquere.)
verbo transitivo/ pronominal
1 Poner una cosa curva o formando ángulo:
torció el tubo de plomo; la madera se torcía por la humedad.
SINÓNIMO curvar doblar
2 Poner una cosa en posición distinta de la que le corresponde tener:
torció la cabeza para mirar por la ventana; la columna se torció a causa del golpe.
3 Dar vueltas en sentido inverso a los extremos de una cosa flexible de modo que tome forma de hélice.
SINÓNIMO enroscar
4 Dar muestra de disgusto o enfado con el rostro o el semblante:
torció el morro para expresar su desagrado.
SINÓNIMO amohinar
verbo transitivo/ pronominal
5 Obligar a un miembro del cuerpo a realizar un movimiento violento:
se torció el brazo al caer.
SINÓNIMO doblar
verbo transitivo/ intransitivo
6 Cambiar la dirección de una cosa:
la bicicleta torció a la derecha.
SINÓNIMO [desviarse] girar
7 Dar una interpretacion errónea a las palabras o hechos de una persona:
torció tus palabras según su conveniencia .
SINÓNIMO tergiversar
verbo transitivo/ pronominal
8 Hacer cambiar a una persona de opinión o propósito:
el director torció el proyecto de su empleado; sus intenciones se torcieron tras conocer el resultado.
SINÓNIMO doblar mudar
9 Hacer que un juez u otra autoridad deje de obrar con rectitud:
torcieron la decisión del juez con un soborno.
SINÓNIMO prevaricar
10 Fabricar el cigarro puro envolviendo la tripa en la capa.
verbo pronominal
11 Estropearse un negocio o un plan:
nuestros deseos se torcieron.
SINÓNIMO [frustrarse]
12 Separarse una persona del camino recto de la virtud o de la razón:
con estas amistades, se torció.
SINÓNIMO [pervertirse]
13 Ponerse el vino o la leche agrio:
con el calor la leche se ha torcido.
SINÓNIMO agriar
14 JUEGOS Dejarse ganar un jugador por su contrario, para estafar entre ambos a un tercero:
no quería perder de nuevo y se torció.
15 TAUROMAQUIA Separarse el torero de la rectitud del viaje al dar la estocada para matar.

FRASEOLOGÍA
andar o estar torcido con alguien coloquial Estar enemistado con una persona o no tratarla con la familiaridad y confianza que antes.

CONJUGACIÓN

INDICATIVO
PRESENTE: tuerzo, tuerces, tuerce, torcemos, torcéis, tuercen.
IMPERFECTO: torcía, torcías, torcía, torcíamos, torcíais, torcían.
INDEFINIDO: torcí, torciste, torció, torcimos, torcisteis, torcieron.
FUTURO: torceré, torcerás, torcerá, torceremos, torceréis, torcerán.
CONDICIONAL: torcería, torcerías, torcería, torceríamos, torceríais, torcerían.
SUBJUNTIVO
PRESENTE: tuerza, tuerzas, tuerza, torzamos, torzáis, tuerzan.
IMPERFECTO: torciera o torciese, torcieras o torcieses, torciera o torciese, torciéramos o torciésemos, torcierais o torcieseis, torcieran o torciesen.
FUTURO: torciere, torcieres, torciere, torciéremos, torciereis, torcieren.
IMPERATIVO: tuerce, tuerza, torzamos, torced, tuerzan.
GERUNDIO: torciendo.
PARTICIPIO: torcido.

* * *

torcer (del lat. «torquēre»)
1 tr. y prnl. Poner[se] *curva o formando *ángulo una ↘cosa: ‘Torcer[se] un alambre’.
2 tr. Hacer tomar a una ↘cosa dirección distinta de la que naturalmente lleva o llevaría: ‘El prisma tuerce los rayos de luz’. ≃ *Desviar. ⊚ También tratándose de ↘cosas no materiales: ‘Torcer la voluntad [la vocación, una decisión] de alguien. Torcer la dirección del pensamiento [o el curso de los acontecimientos]’. ⊚ prnl. Tomar una cosa material o no material dirección distinta de la que naturalmente lleva o llevaría: ‘Torcerse las cosas [los acontecimientos, los planes] de alguien’. ⊚ *Frustrarse: ‘Se han torcido mis esperanzas’.
3 tr. Apartar a ↘alguien de cierto propósito. ⇒ *Disuadir.
4 *Desviar a un juez o funcionario semejante de obrar con rectitud. prnl. *Desviarse de la justicia en la manera de juzgar u obrar. *Parcial. ⇒ *Corromper. ⊚ Dejarse ganar un jugador por su contrario estando ambos de acuerdo para estafar a otro.
5 tr. Desviar a una ↘persona del camino de la virtud. ⊚ prnl. Desviarse del camino debido o de la marcha favorable o conveniente: ‘Se torció el muchacho por culpa de las malas compañías’. ‘El niño se criaba muy bien, pero se ha torcido desde que tuvo el sarampión’. ⇒ *Estropear[se], *pervertir[se].
6 tr. Dar a ↘algo *dirección distinta de la normal: ‘Torcer la mirada’.
7 Poner una ↘cosa en *posición distinta de la que le corresponde normalmente tener: poner oblicua una cosa cuya posición normal es la vertical. ⊚ Poner convergente con otra una cosa que, normalmente, es paralela.
8 intr. Cambiar de dirección al *marchar, *conducir un vehículo, etc.: ‘La carretera tuerce hacia el norte. Al llegar a la esquina tienes que torcer a la derecha’. ⊚ tr. También: ‘Al llegar cerca de Madrid, el avión torció el rumbo’.
9 Obligar a un ↘miembro a un movimiento violento. ≃ *Retorcer.
10 Causar de esa manera la dislocación o la *distensión de un ↘hueso o un tendón. ≃ Retorcer. ⊚ (con un pron. reflex.) Sufrir la torcedura de un ↘miembro: ‘Me torcí un pie al bajar la escalera’.
11 (con «sentido, significado» o palabras semejantes) Interpretar en mal sentido ↘lo que alguien dice. ⇒ *Tergiversar.
12 Se aplica a «el ↘gesto, el semblante» y, en lenguaje popular, «el hocico, el morro», significando poner cara de *disgusto o *enfado.
13 Dar vueltas en sentido inverso a los extremos de una ↘cosa flexible, de modo que toma forma de hélice y se comprime; como se hace, por ejemplo, con las piezas de ropa lavada, previamente puestas en forma semejante a una cuerda, o con el *cáñamo u otro material para hacer una *cuerda. ≃ *Retorcer.
14 Elaborar los *cigarros puros envolviendo la «tripa» en la «capa».
15 prnl. *Agriarse el vino, la leche, etc.
V. «no dar su brazo a torcer, torcer la cabeza, torcer el gesto, torcer el hocico, torcer el morro, torcer los ojos, torcer el sentido, torcer la vista».
Catálogo
Acodar, acodillar, *agacharse, alabear[se], *arquear[se], bajar[se], bornear, cerchar, cerchearse, cimbrear[se], combar[se], *curvar[se], desdecir, desmentir, *desviar[se], *doblar[se], empandar, enarcar[se], enchuecar, *encorvar[se], engarabatar, engarabitar[se], entortar, escarzar, *inclinar[se], ladear[se], pandear[se], pingar, retorcer, vencer, viciarse, zanquear. ➢ Girar, tirar, virar, volver. ➢ Agobiado, anfractuoso, clivoso, en cuesta, *curvo, doblado, empinado, encorvado, engarabitado, gacho, galindo, inclinado, ladeado, de medio lado, oblicuo, ondulado, quebrado, recostado, serpeante, serpenteante, *sinuoso, torcedero, torcido, tortuoso. ➢ Befo, estevado, patituerto, zambo, zancajoso, zanquituerto. ➢ Contorsión, corcovo, *desviación, detorsión, distorsión, supinación, torcedura, torcimiento, torsión. ➢ *Ángulo, asa, brazo, ese, *gancho, gaza, lazada, recoveco, revuelta, rincón, *vuelta. ➢ Alicates, tortera. ➢ *Derecho. ➢ Destorcer, retorcer. ➢ *Deforme.
Conjug. como «mover».

* * *

torcer. (Del lat. torquēre). tr. Dar vueltas a algo sobre sí mismo, de modo que tome forma helicoidal. U. t. c. prnl. || 2. Encorvar o doblar algo. U. t. c. prnl. || 3. Alterar la posición recta, perpendicular o paralela que algo tiene con respecto a otra cosa. U. t. c. prnl. || 4. Desviar algo de su posición o dirección habitual. Torcer los ojos. || 5. Dar al rostro expresión de desagrado, enojo u hostilidad. Torcer el gesto, el semblante. Torcer el morro. Torcer el hocico. || 6. Mover bruscamente un miembro u otra cosa, contra el orden natural. Torcer un brazo. U. t. c. prnl. || 7. Dicho de una persona o de una cosa: Desviar la dirección que llevaba, para tomar otra. El escritor tuerce el curso de su razonamiento. U. t. c. intr. El camino tuerce a mano derecha. U. t. c. prnl. El coche se torció hacia la cuneta. || 8. Elaborar el cigarro puro, envolviendo la tripa en la capa. || 9. tergiversar (ǁ dar una interpretación forzada o errónea). || 10. Mudar, trocar la voluntad o el dictamen de alguien. U. t. c. prnl. || 11. Hacer que un juez u otra autoridad falte a la justicia. U. t. c. prnl. || 12. prnl. Dicho del vino: Avinagrarse y enturbiarse. || 13. Dicho de la leche: cortarse. || 14. Dicho de un jugador: Dejarse ganar por su contrario, para estafar entre ambos a un tercero. || 15. Dicho de un negocio: Dificultarse y frustrarse. || 16. Desviarse del camino recto de la virtud o de la razón. ¶ MORF. conjug. c. mover. || andar, o estar, torcido con alguien. frs. coloqs. Estar enemistado con él, o no tratarle con la familiaridad y confianza que antes.

* * *

transitivo-pronominal Dar forma helicoidal [a un cuerpo], haciéndolo girar sobre sí mismo sujetando uno de sus extremos, o moviendo un extremo en sentido contrario al otro.
figurado Mudar [la voluntad o el dictamen de alguno] y, en general, desviar [actos, cualidades, etc.].
transitivo-pronominal-intransitivo Encorvar o doblar [una cosa recta] y, en general, hacer que [una cosa] cambie su dirección o su posición normal o la dirección que lleva en un momento dado.
transitivo Elaborar [el cigarro puro], envolviendo la tripa en la capa.
figurado Dar diverso y siniestro sentido [a lo que lo tiene equívoco].
pronominal Avinagrarse y enturbiarse el vino o cortarse la leche.
► Malograrse o frustrarse un negocio.
figurado Desviarse del camino recto de la virtud o de la razón.
Andar o estar torcido con uno. figurado Estar enemistado con él.
Torcer el gesto, el rostro o el hocico. Expresar molestia o desagrado.
CONJUGACIÓN se conjuga como: [COCER]

Enciclopedia Universal. 2012.

Mira otros diccionarios:

  • torcer — (Del lat. torquēre). 1. tr. Dar vueltas a algo sobre sí mismo, de modo que tome forma helicoidal. U. t. c. prnl.) 2. Encorvar o doblar algo. U. t. c. prnl.) 3. Alterar la posición recta, perpendicular o paralela que algo tiene con respecto a otra …   Diccionario de la lengua española

  • torcer — |ê| v. tr. 1. Fazer girar um corpo pelas suas extremidades, cada uma em sentido contrário. 2. Desviar, mudar a direção de. 3. Dobrar, encurvar, vergar, inclinar. 4. Envolver, enrolar, enroscar. 5. Dar uma torcedura a. 6. Vencer, sujeitar, fazer… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • torcer — Se conjuga como: escocer Infinitivo: Gerundio: Participio: torcer torciendo Tiene doble p. p.: uno reg., torcido, y otro irreg., tuerto.     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • torcer — um vime. torcer por torcias pelo Boavista …   Dicionario dos verbos portugueses

  • torcer — torcer(se) ‘Desviar(se) de la posición o trayectoria habituales’. Verbo irregular: se conjuga como mover (→ apéndice 1, n.º 41) …   Diccionario panhispánico de dudas

  • torcer — v tr (Se conjuga como mover, 2c) 1 Hace girar uno de los extremos de una cosa cuando el otro está fijo o hacer que ambos extremos giren en sentido contrario de manera que rote sobre su propio eje o se enrede en sí misma: torcer un brazo, torcer… …   Español en México

  • torcer — transitivo y pronominal 1) retorcer. Retorcer es forma intensiva. 2) doblar, encorvar, combar, ladear*, inclinar. ≠ enderezar, estirar. Generalmente, con referencia a una cosa que anteriormente estaba recta o erguida: torcer la punta del lápiz …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • torcer — {{#}}{{LM T38093}}{{〓}} {{ConjT38093}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynT39044}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}} {{[}}torcer{{]}} ‹tor·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a algo que está recto,{{♀}} doblarlo o encorvarlo: • Se me ha torcido la… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • torcer — (v) (Intermedio) tener contusión de huesos de alguna parte del cuerpo que a veces puede incluso producir la muerte Ejemplos: Le torcieron el cuello en un acto de venganza. En mi vida tres veces he torcido el tobillo. Colocaciones: torcer la… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • torcer — 1. Ele torceu o pé. (girar, lesionar) ◘ He twisted his foot. 2. Você tem que torcer a roupa antes de colocá le na secadora. (comprimir tecido através de movimento giratório para remover água) ◘ You have to wring the clothes before putting them in …   Palavras de múltiplo sentido


Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.